柔の道

底盤:被掃倒之前你先弄丟的東西

水墨插圖 — 底盤:被掃倒之前你先弄丟的東西

底盤(base)是柔術裡「不會倒」的說法,而跟這項運動裡大多數 簡單的定義一樣,它底下藏著一整套課程。當推力和拉力穿過你的 身體進入地面、而不是把你掀翻,你就有底盤。你注意到它的方式 跟注意到電力一樣:運作的時候沒感覺,只在一片黑、人在半空、 納悶剛剛發生了什麼的時候。

這個詞我是用尋常的方式學會的:聽到有人這樣喊我。「他完全沒 有底盤。」當時我跪在某人的開放式防守裡,覺得自己相當穩,兩 秒之後我已經在研究天花板,完全不記得路上的過程。原來所謂的 穩,只是還沒有人來測試的感覺。

底盤真正住在哪裡

我以為底盤是一種站姿,一種可以拍照存證的東西。膝蓋開、髖放 低,完工。然後我看著一位黑帶從那些看起來隨意、近乎懶散的姿 勢裡被掃倒的次數恰好是零,而一個初學者從教科書級的蹲姿裡被 掀翻。

差別在連結。底盤住在你的重量怎麼到達地面:經過幾個點、用什 麼角度,以及你的髖能不能移動,把重量補回它剛離開的地方。照 片版的底盤是死底盤,一座雕像,在等那個沒人預料到的角度。真 正的底盤是和地板之間一段細小而持續的對話,在你發現之前就已 經調整完了。

這解釋了一件困惑我好幾週的事:同一個姿勢可以前一秒是堅固的 底盤,下一秒是空氣。崩し(kuzushi),這個網站一再回頭談的 破壞平衡,攻擊的不是你的身體。它攻擊的是那段對話。

測試永遠是一個人

你沒辦法靠「感覺很穩」檢查自己的底盤,因為穩正是死底盤的感 覺,直到它不是為止。唯一誠實的測試,是一個夥伴從你沒有選擇 的角度推、拉、抬。

知道這件事之後,上課就合理多了。高階帶在你防守裡對你做的事 情裡,那些看似無關緊要的小拉小撞,有一半是在做測繪。他們從 每個方向問你的底盤一個問題,哪個答案答錯,就往那邊掃。現在 被掃倒時,我試著重播那個問題,而不是咒罵那個答案。推力從哪 裡來?它抵達時我的重量在哪?我的髖往哪個方向沒能動?

開始追它之後改變了什麼

兩個調整效果最大。第一,更少的接觸點做更多的事:讓重量真正 壓進腳掌和膝蓋,而不是禮貌地懸在它們上方。一位教練的說法是 「讓地板扛你」,聽起來很玄,直到它的意思不過是:骨頭免費就 能搆到地面的時候,別再用背肌把自己撐著。

第二,我的頭。我的頭晃到哪裡,我的底盤就跟著它出門。在別人 的防守裡頭超過了手,就表示我已經被掃了,只是還沒被通知。把 頭疊在髖的正上方,修好的「平衡問題」比我用腿做的任何事都多。

這堂課的初學者版本

在守住一次之前,你會先弄丟幾百次底盤,而這正是課程在運作: 每次被掃,都是一份免費報告,指出一個你自己看不見的洞。所以 這是崩し的姊妹課。他們的整盤棋,是拿走你的平衡。你的,眼下, 是注意到自己把它丟在了哪裡。

這是一份初學者的日誌,不是教學。這裡的內容不構成訓練、健康或醫療建議。請向有資質的教練學習,並及早拍墊。 免責聲明